Basculer le menu
Changer de menu des préférences
Basculer le menu personnel
Non connecté(e)
Votre adresse IP sera visible au public si vous faites des modifications.

Messages système

Autres actions
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Messages système
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page
Nom Message par défaut
Message actuel
tags-intro (discussion) (Traduire) Cette page liste les balises que le logiciel peut utiliser pour marquer une modification et la signification de chacune d’elles.
tags-manage-blocked (discussion) (Traduire) Vous ne pouvez pas accéder à l’interface de modification des balises lorsque vous êtes bloqué{{GENDER:$1||e}}.
tags-manage-no-permission (discussion) (Traduire) Vous n’avez pas la permission de gérer les modifications de balises.
tags-source-extension (discussion) (Traduire) Défini par le logiciel
tags-source-header (discussion) (Traduire) Source
tags-source-manual (discussion) (Traduire) Appliquée manuellement par les utilisateurs et les robots
tags-source-none (discussion) (Traduire) Désuète
tags-source-software (discussion) (Traduire) Défini par le logiciel
tags-summary (discussion) (Traduire)  
tags-tag (discussion) (Traduire) Nom de la balise
tags-title (discussion) (Traduire) Balises
tags-update-add-not-allowed-multi (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$2|La balise suivante ne peut pas être ajoutée|Les balises suivantes ne peuvent pas être ajoutées}} manuellement : $1
tags-update-add-not-allowed-one (discussion) (Traduire) La balise « $1 » ne peut pas être ajoutée manuellement.
tags-update-blocked (discussion) (Traduire) Vous ne pouvez pas ajouter ou supprimer des balises de modifications lorsque vous êtes bloqué{{GENDER:$1||e}}.
tags-update-no-permission (discussion) (Traduire) Vous n’avez pas le droit d’ajouter ou de supprimer les balises de modification des révisions individuelles ou des entrées de journal.
tags-update-remove-not-allowed-multi (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$2|La balise suivante ne peut pas être enlevée|Les balises suivantes ne peuvent pas être enlevées}} manuellement : $1
tags-update-remove-not-allowed-one (discussion) (Traduire) La balise « $1 » ne peut pas être enlevée.
talk (discussion) (Traduire) Discussion
talkpageheader (discussion) (Traduire) -
talkpagelinktext (discussion) (Traduire) discussion
talkpagetext (discussion) (Traduire) <!-- MediaWiki:talkpagetext -->
temp-user-banner-description (discussion) (Traduire) Vous utilisez un compte temporaire
temp-user-banner-tooltip-description-expiration-soon (discussion) (Traduire) <strong>Votre compte temporaire expire dans {{PLURAL:$1| 1 jour| $1 jours}}.</strong> Après son expiration, un nouveau compte sera créé la prochaine fois que vous ferez une modification sans vous connecter.
temp-user-banner-tooltip-description-expiration-soon-day (discussion) (Traduire) <strong>Votre compte temporaire expire dans moins d'un jour.</strong> Après son expiration, un nouveau compte sera créé la prochaine fois que vous ferez une modification sans vous connecter.
temp-user-banner-tooltip-description-learn-more (discussion) (Traduire) Ce compte temporaire a été créé après qu’une modification ait été faite sans compte sur ce navigateur et cet appareil. [[mw:Special:MyLanguage/Help:Temporary_accounts|En savoir plus]].
temp-user-banner-tooltip-description-login (discussion) (Traduire) [[Special:UserLogin|Se connecter]] ou [[Special:CreateAccount|créer un compte]] pour obtenir le crédit des modifications ultérieures et accéder à d’autres fonctionnalités.
temp-user-banner-tooltip-label (discussion) (Traduire) Plus d'informations sur les comptes temporaires
temp-user-banner-tooltip-title (discussion) (Traduire) Compte temporaire
temp-user-logout-confirm-title (discussion) (Traduire) Quitter la session
temp-user-unable-to-acquire (discussion) (Traduire) Impossible d'acquérir un nom d'utilisateur temporaire. S'il vous plaît, réessayez.
template-equals-category (discussion) (Traduire) Pages qui utilisent = comme modèle
template-equals-category-desc (discussion) (Traduire) La page contient <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code>, mais cela ne se développe pas en <code>=</code> sur ce wiki. Cette utilisation est obsolète ; une version future de MediaWiki mettra en œuvre <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> comme une fonction de l’analyseur.
template-equals-warning (discussion) (Traduire) <strong>Avertissement :</strong> Cette page utilise <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code>, mais cela ne se développe pas en <code>=</code> sur ce wiki. Cette utilisation est obsolète ; une version future de MediaWiki mettra en œuvre <code><nowiki>{{=}}</nowiki></code> comme une fonction de l’analyseur.
template-loop-category (discussion) (Traduire) Pages avec des boucles de modèle
template-loop-category-desc (discussion) (Traduire) La page contient une boucle du modèle, c.-à-d. un modèle qui s’appelle lui-même récursivement.
template-loop-warning (discussion) (Traduire) <strong>Avertissement :</strong> cette page appelle [[:$1]] ce qui provoque une boucle du modèle (un appel récursif infini).
template-protected (discussion) (Traduire) (protégé)
template-semiprotected (discussion) (Traduire) (semi-protégé)
templatepage (discussion) (Traduire) Voir la page du modèle
templatestyles (discussion) (Traduire) Styles de modèles
templatestyles-bad-src (discussion) (Traduire) La page [[:$1|$2]] doit avoir un modèle de contenu « {{int:content-model-sanitized-css}} » pour TemplateStyles (le modèle actuel est « $3 »).
templatestyles-bad-src-missing (discussion) (Traduire) La page [[:$1|$2]] n’a pas de contenu.
templatestyles-desc (discussion) (Traduire) Met en œuvre les feuilles de style par modèle
templatestyles-error-at-rule-block-not-allowed (discussion) (Traduire) Bloc non autorisé pour <code>@$3</code> à la ligne $1, caractère $2.
templatestyles-error-at-rule-block-required (discussion) (Traduire) Bloc obligatoire pour <code>@$3</code> à la ligne $1, caractère $2.
templatestyles-error-bad-character-in-url (discussion) (Traduire) Caractère non valide dans l’URL à la ligne $1, caractère $2.
templatestyles-error-bad-escape (discussion) (Traduire) Caractère non valide dans l’échappement à la ligne $1, caractère $2.
templatestyles-error-bad-value-for-property (discussion) (Traduire) Valeur non valide ou non acceptée pour la propriété <code>$3</code> à la ligne $1, caractère $2.
templatestyles-error-expected-at-rule (discussion) (Traduire) <code>@$3</code> attendu à la ligne $1, caractère $2.
templatestyles-error-expected-colon (discussion) (Traduire) Virgule attendue à la ligne $1, caractère $2.
Première pagePage précédentePage suivanteDernière page